The Northern Way

Grimm's Teutonic Mythology

Superst. B

SUPERSTITIONS - B

B. Indiculus superstitionum et paganiarum (at the end of the Capitulare Karlomanni of 743 apud Liptinas. (1) Pertz 3, 20).


I. de sacrilegio ad sepulchra mortuorum.
II. de sacrilegio super defunctos, id est dadsisas.
III. de spurcalibus in Februario.
IV. de casulis, id est fanis.
V. de sacrilegiis per ecclesias.
VI. de sacris silvarum quas nimidas vocant.
VII. de his quae faciunt super petras.
VIII. de sacris Mercurii vel Jovis.
IX. de sacrificio quod fit alicui sanctorum.
X. de phylacteriis et ligaturis.
XI. de fontibus sacrificiorum.
XII. de incantationibus.
XIII. de auguriis, vel avium vel equorum vel bovum stercore, vel sternutatione.
XIV. de divinis vel sortilegis.
XV. de igne fricato de ligno, id est nodfyr.
XVI. de cerebro animalium.
XVII. de observatione pagana in foco, vel in inchoatione rei alicujus.
XVIII. de incertis locis quae colunt pro sacris.
XIX. de petendo quod boni vocant sanctae Mariae.
XX. de feriis quae faciunt Jovi vel Mercurio.
XXI. de lunae defectione, quod dicunt Vinceluna.
XXII. de tempestatibus et cornibus et cocleis.
XXIII. de sulcis circa villas.
XXIV. de pagano cursu quem yrias (Massmann's Form. 22: frias) nominant, scissis pannis vel calceis.
XXV. de eo, quod sibi sanctos fingunt quoslibet mortuos.
XXVI. de simulacro de consparsa farina.
XXVII. de simulacris de pannis factis.
XXVIII. de simulacro quod per campos portant.
XXIX. de ligneis pedibus vel manibus pagano ritu.
XXX. de eo, quod credunt, quia feminae lunam commendent, quod possint corda hominum tollere juxta paganos.

Evidently the mere headings of the chapters that formed the Indiculus itself, whose loss is much to be lamented. It was composed towards the middle of the 8th cent. among German-speaking Franks, who had adopted Christianity, but still mixed Heathen rites with Christian. Now that the famous Abrenuntiatio has been traced to the same Synod of Liptinae, we get a fair idea of the dialect that forms the basis here. We cannot look for Saxons so far in the Netherlands, beyond the Maas and Sambre, but only for Franks, whose language at that time partook far more of Low than of High German. I do not venture to decide whether these were Salian Franks or later immigrants from Ripuaria. (2)

Notes:

1. Conf. Hagen in Jrb. 2, 62. Liptinae, an old villa regia, afterw. Listines, in the Kemmerich (Cambresis) country, near the small town of Binche. [Back]

2. GDS. 537. ---EHM [Back]

Index  |  Previous page  |  Next page