The Northern Way

The Complete Corpus of Anglo-Saxon Poetry

The Paris Psalter: Psalm 72
Verse Indeterminate Saxon


Hu god is ece god      mid Israhelum,
þam þe mid heortan      hycgeað rihte;
me fornean syndon      losode nu ða
ealle on foldan      fota gangas.

5

Forþon ic fæstlice      fyrenwyrcende
oft elnade;      noldun earme mid him
sibbe secean,      sohton fyrene.
Forþon hira deaðes byð      deorc endestæf,
ne heora wites bið      wislic trymnes.

10

Ne synd hi on miclum      manna gewinnum,
and hi mid manna ne beoð      mægene beswungene.
Forþon hi oferhygd nam      ungemete swyþe,
þurh þæt hira unriht wearð      eall untyned.
þanon forð becom      fæcne unriht,

15

swa swa hit of gelynde      lungre cwome,
and hi on heortan      hogedon and þohton,
hu hi fyrmest      facen and unriht
on hean huse      hraðost acwædon.
Hwæt, hi on heofon setton      hyge hyra muþes,

20

and hira tungan      tugon ofer eorðan.
Forþon min folc hider      fægere hweorfeð,
þær hi fulle dagas      findað sona.
And þonne cwædon:      "Hu weorðeð þis cuð gode
oþþe þeos gewitness      weorðeþ on heagum?"

25

þi nu fyrenfulle      foldan æhta
and þysse worulde welan      wynnum namon.
þa ic on mode cwæð      minum sona,
þeah þe ic on me ingcan      ænne ne wiste,
hu ic mine heortan      heolde mid soðe,

30

and mine handa þwoh,      þær ic hete nyste,
and ic wæs ealne dæg      eac geswungen,
wæs me leawfinger      be leohtne dæg.
Gif ic sylf cwæde      and sæcge eac,
swa þe bearn weorðað      geboren syþþan,

35

þa ylcan ic      ær foreteode.
Ic þæs wende,      þæt ic mid wisdome
full gleawlice      ongitan mihte,
hu þis gewinn      wolde gangan,
oþþæt ic on his hus      halig gange

40

and ic þa nehstan ongite      neode syþþan.
Hwæðere þu him for inwite      yfel befæle,
awurpe hi wraðe,      þa hi wendan ær,
þæt hi wæron alysde,      laðum wiðferede.
Nu syndon hi gewordene      wraðe tolysde,

45

and semninga      sneome forwurdon
for unrihte      þe hi ær dydon,
swa fram slæpe hwylc      swærum arise.
And hi on byrig drihtnes      bealde habbað
hiora ansyne,      and þu hi eaðe miht

50

to nawihte      forniman sneome.
Ys minre heortan hige      hluttor and clæne,
wærun mine ædra      ealle tolysde,
and ic to nawihte eom      nyde gebiged,
swa ic þæt be owihte      ær ne wiste.

55

Ic eom anlic mid þe      anum neate
and ic symble mid þe      syþþan hwæðere.
þu mine swyþran hand      sylfa gename,
and me mid þinon willan      well gelæddest,
and me þa mid wuldres      welan gename.

60

Hwæt mæg me wiðerhabban      on heofonrice?
Hwæt wolde ic fram þe      wyrcean ofer eorþan?
Me is heorte and flæsc      hearde geteorad;
ys me heortan gehygd      hyldu drihtnes
and ece dæl      awa to worulde.

65

Forþan þa forweorþað,      þe hira wynne to þe
habban noldan,      ne heora hyge settan;
huru þu forleosest      þa forhealdað þe.
Min is ætfele      mihtigum drihtne;
good is swylce,      þæt ic on god drihten

70

minne hiht sette,      healde fæste.
And ic eall þin lof      eft asecge
Sione dohtrum      on hire sylfre durum.

Index  |  Previous page  |  Next page