The Northern Way

Heliand In Old Saxon

Page 119

Cod. Cotton. Cap. XLVII., Monac. fol. 57a
Continuatio. Dissensio quoad Christum. Si quis sitit, veniat ad me.
Joh. VIII. 10. 11. || Joh. VII. 8. 30. 31. 40. 43. || Joh. VII. 37. 38.

  1. quam thit iudeono folc quad he· thine uuidersakon· thea thi her

  2. uurogdun te mi. Ne sie thi hiudu uuiht· harmes ne gidedun. thea

  3. liudi ledes. the thi uueldun libu beniman· uuegean te uundrun?

  4. Tho sprak imu eft that uuif angegin. quad that iru thar nioman·

  5. thurh thes neriandan· helaga helpa. harm ne gifrumidi· uuammes

  6. te lone. Tho sprak eft uualdand crist. drohtin manno. Ne ik thi

  7. geth ni derin ueouuiht quad he. ac gang thi hel hinen. lat thi an

  8. thinumu hugi sorga. that thu nio sid aftar thius· ‡ sundig ni uuerdes.

  9. Habde iru tho giholpen· helag barn godes. gefridod iro ferahe. ||

  10. Than stod that folc iudeono. ubiles an mod· so fan eristan· uuredes

  11. uuillean. huo sie uuord heti· uuid that fridubarn godes· frummien

  12. mostin. habdun thea liudi an tue· mid iro gilobon gifangan. uuas

  13. thiu smale thiod· sines uuillean· gernora mikilu. thes godes barnes.

  14. uuord te gefrummienne. so im iro fraho gibod. romodun rehta

  15. bet· than thie rikeon man. habdun ina far iro herron. ia far heben-

  16. cuning. fulgengun imu gerno. || Tho giuuet imu the godes sunu·

  17. an thene uuih innan. huarf ina uuerod umbi. meginthiodo gimang.

  18. he an middien stod. lerde thea liudi. liohtun uuordun. hludero

  19. stemnun. uuas hlust mikil. thagode thegan manag. endi he theru

  20. thiod gibod. so hue so thar mid thurstu· bithuungan uuari. so ganga

  21. imu herod drincan te mi. quad he dago gehuilikes· suoties brunnan.

  22. Ik mag seggian iu. so hue so her gilobid te mi· liudio barno· sasto

  23. undar thesumu folke. that imu than flioten sculun. fan is lichamon·

  24. libbiendi flod. rinnandi uuater. ahospring mikil. kumad

Index  |  Previous page  |  Next page