The Northern Way

Heliand In Old Saxon

Page 97

Cod. Cotton. Cap. XXXVIII, XXXIX., Monac. fol. 47a
Continuatur transfiguratio. Passionis praedictio.
Matth. XVII. 5 – 9. Marc. IX. 6 – 9. Luc. IX. 35 – 36. || Matth. XVII. 22.
Marc. IX. 31. Luc. IX. 44.

  1. libbiendero liobost. an themu mi licod uuel· an minun hugiskeftiun·

  2. themu gi horien sculun. fulgangad imu gerno. Tho ni mahtun thea

  3. iungaron cristes· thes uuolcnes uuliti. endi uuord godes· thea is

  4. mikilon maht· thea man antstanden. ac sie bifellun tho ford-

  5. uuardes. ferhes ni uuandun. lengiron libes. Tho geng im to the

  6. landes uuard. behren sie mid is handun. heleandero bezt. het that

  7. sie im ni andredin. Ni scal iu her derien eouuiht. thes gi her

  8. seldlikes· giseen habbiad. meriaro thingo. Tho eft them mannun

  9. uuard· hugi at iro herton. endi gihelid mod. gibade an iro breostun·

  10. gisahun that barn godes· enna standen. uuas that oder tho· be-

  11. hliden himiles lioht. Tho giuuet imu the helago crist· fan themu

  12. berge nider. gibod aftar thiu· iungarun sinun. that sie obar iudeo-

  13. no folc· ni sagdin thea gisioni. er than ik selbo· suido diurlico· fan

  14. dode astande. arise fan theru restu. sidor mugun gi it rekkien

  15. ford. marien obar middilgard. managun thiodun. (XXXIX.) uuido

  16. aftar thesaru uueroldi.

  17. Tho giuuet imu uualdand crist· eft an galileoland. sohte is

  18. gadulingos. mahtig is mago hem· sagde thar manages huat·

  19. bærhtero bilideo. endi that barn godes· them is saligun ge-

  20. sidun· sorgspell ni forhal. ac he im openlico· allun sagde.

  21. them is godun iungarun. huo ine scolde that iudeono folc·

  22. uuegean te uundrun. thes uurdun thar uuise man· suuido

  23. an sorgun. uuard im ser hugi. hriuuig umbi iro herte. gihor-

  24. dun iro herron tho· uualdandes sunu· uuordun tellien· huat he

Index  |  Previous page  |  Next page